Triste in English from Spanish ganha vida na Culturgest

Triste in English from Spanish parte da tristeza da sua criadora para enfrentar as profundas relações entre a opressão das mulheres, a exploração do planeta e a manutenção de clivagens raciais e sociais. Neste novo espectáculo, Sónia Baptista vê-se acompanhada de seis mulheres com quem tenta deslindar e interpretar os aspectos da tristeza, da melancolia e da depressão através de explorações plásticas, físicas, metafóricas, filosóficas e pop.

Resultado de um processo de criação do qual fizeram parte mais de 30 participantes com assento num tumblr privado, Triste in English from Spanish mergulha no mundo do dia a dia que tem hoje morada certa nas redes sociais. Do íntimo para o público, do individual para o global (neste e no sentido contrário) este exercício inaugura uma psico-poética do browser, juntando fragmentos, frases, ideias, buscas que apontam uma reflexão sobre o estado do mundo, sobre o estado das pessoas em relação a ele, e em relação à terra, planeta cada vez menos natural. E se este não é o tempo do fim do mundo, este é o tempo do mundo que acaba todos os dias. Do mundo que é belo mas violento, do mundo que necessita de uma urgente e necessária digestão emocional.

A partir das raízes eco-feministas, eco-queer, holístico-filosóficas de Sónia Baptista, neste espectáculo desenterram-se preciosidades, muito ou pouco sérias, absurdas, vulneráveis, numa espécie de anatomia da tristeza como espaço gerador, como espaço de partilha, como espaço que gera a dor e a esperança. “Olhar a tristeza e a morte nos olhos não é fácil mas é necessário. Para melhor viver, senão tranquilamente, pelo menos de uma maneira interessante e desafiante. Entre o choque e o assombro diários.” Sónia Baptista

Triste in English from Spanish ganha vida nos próximos dias 24, 25 e 26 de Novembro no Grande Auditório da Culturgest, em Lisboa.